SNSで使われる英語の略語17-1
日本のみなさん、こんばんは。
先週の日曜日、3日から
北米は「冬時間」になりました。
アメリカのニューヨーク、フロリダ等)は
日本との時差、13時間から14時間、
西海岸(カナダのバンクーバー、
アメリカのロス、シアトル等)は
16時間から17時間になりました。
私の住んでいる、カルガリーは
日本と15時間から16時間差です。
1時間、時差が増えます。
カナダに移住して、17年たちましたが、
いまだに、この日は「時差ボケ」になります。
時間が1時間変わる事を
北米では「Daylight saving time 」
「デイライト セービング タイム」
イギリスや他のヨーロッパ諸国では、
そのまま「Summer time」
「サマータイム」「夏時間」です。
「Daylight デイライト」
日光、日中、昼間、昼
ですので、この時期に北米に
旅行に行かれる方、時差の変更に
お気を付けください。
「SNSで使われる英語の略語17-1」
について、書きたいと思います。
joannesbackpack.org
「IMO」
「In My Opinion」
「アイ エム オー」
「イン マイ オピニオン」
私的には
意見、見解、持論、所信、世論評価、鑑定
ソーシャルメディア上だけではなく、
会議などで討論したり、
意見を交換する時にも
「'in my opinion' や 'in their opinion' はYou add expressions such as'in my opinion' or 'in their opinion'to a statement in order to indicate thatit is what you or someone else thinks,and is not necessarily a fact.
macmillandictionary.com
used for saying what someonebelieves
People don’t take enough exercise,in my opinion.
「個人的見解ですが、
みんな運動不足だと思う」
From my perspective
「In my opinion」の言い回しは
インスタはじめました
https://blog.hootsuite.com/social-media-acronyms-marketers-know/
https://www.dictionary.com/browse/opinion?s=ts
https://ejje.weblio.jp/content/in+my+opinion
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/in-someones-opinion
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/in-someone-s-opinion
https://idioms.thefreedictionary.com/In+My+Opinion
https://www.joannesbackpack.org/in-my-opinion/
Daylight saving time - Wikipedia