かなぶんカナダの英語生活

海外生活で役立つ英会話、英語熟語の記事についてです

「よく使う英語の熟語16」

日本のみなさん、おはようございます。
お仕事の方、お疲れさまです。
アメリカのみなさん、
こんにちは、こんばんは。



お盆休み、もう終わりですね🤣
お休み、どうでしたか?



せっかくの休暇なのに
「台風が来た」 とニュースで
読みました。



タイミングが悪いですよね。。。



皆さんのお休みの計画が、
予定通りに進んでいますように。



今日は、
よく使う英語の熟語16」を
書きたいと思います。



sunsetmediawave.org
イメージ 1
















The best of both worlds




直訳は
「The best of both worlds」


「両方の世界にとって、
最良(の状況)」



Weblio 辞書だと
The best of both worlds


両方の好いとこ取りをする
と訳されています。



Best ベスト」


「最もよい、最良の、最善の、
最も好ましい、最上で、
最高潮で」


Both ボウス」


「両者の、両方の、双方の」


World ワールド」 


「世界、地球、宇宙、世の中」






ef.edu
The best of both worlds
「An ideal situation
「理想的な状況」



dictionary.cambridge.org
the best of both worlds
situation in which you can
enjoy the advantages of two
very different things
at the same time:


「二つのまったく違う物事の
利点、(両方)同時に
恵まれている状態」




dictionary.cambridge.org
the best of both worlds
She works in the city and lives
in the country, so she gets
the best of both worlds.


「彼女は都会で働き、田舎に
住んでいるので、
両方のいいとこ取りだ」



collinsdictionary.com
the best of both worlds
If you say that someone has
the best of both worlds,

you mean that they have only
the benefits of two things
and none of the
disadvantages.


「もしあなたが、誰かが 
the best of both worlds”
状況に居ると言うなら、 

彼らは二つの物事の利益
だけを持ち合わせていて、
何も不利益がない事を
意味している」



idioms.thefreedictionary.com
the best of both worlds
The most ideal or desirable
attributes of two different
things, situations, or
circumstances.


「二つの違う事柄や、状態、
環境における、
もっとも理想的な、
又は好ましい特性」




theidioms.com
THE BEST OF BOTH WORLDS
a win-win situation (Theidioms.com)
A win-win situation


「ウィン ウィンの状態」



Win ウィン」 
「勝つ、勝ち取る、獲得する、
賞を取る、
(名声、賞賛、信頼などを)得る」



dictionary.cambridge.org
A win-win situation or result is
one that is good for everyone
who is involved
:」


「ウィン ウィンの状況や成果と
いう事は、その事に関わった
全ての人達にとって
良い(状況や成果)ということ」



win-win ウィン ウィン」 は
最近では、ビジネスの場等で
使われていると思います。


「両者が勝つ」 という事を
示して、


「双方の会社の間で、
もっともいい条件
取引ができる」  


等の意味で
使われていると思います。



dictionary.cambridge.org
Flexible working hours are
a win-win situation for
employers and employees.


会社と従業員にとって 
”ウィン ウィン”の制度だ」


もちろん、ビジネスの場
だけではなく、


普段の生活の中で
「双方にとってプラスになる、
得になる、メリットがある」
と伝えたい時に使えます。


それでは、
楽しいお盆休み
お過ごしください



参照