かなぶんカナダの英語生活

海外生活で役立つ英会話、英語熟語の記事についてです

見た目をほめる英語 パート13

日本のみなさん、こんばんは。 お仕事の方、お疲れさまです。
アメリカのみなさん、おはようございます。こんにちは。



今日も 「見た目をほめる言葉 を書きたいと思います。



今日は 「Hot」 です。 通常は下記のように 「暑い、熱がある」等 
の意味で使われます。 学校で習うのも、この意味ですよね。


Weblio 辞書より抜粋
イメージ 1




ですが、スラングになると 「Sexy セクシー」 と同じ意味になります。
女性、男性両方に対して使えます。



私がカナダに来たばかりの頃、保育園でボランティアをしていました。
その頃 「Hot」 の他の意味を知らなかったので、
子供の熱が上がった時、 「She is hot」 と言ってしまった事があります。



その時は、英語初心者でしたし、保育園での出来事だったので、
同僚たちは、俗語の意味には受け取っていなかったと思います。



もし熱が出た場合は、
She has a fever.」 と 言えば大丈夫です。 
「Fever フィーバー」 は熱です。 日本語にもなっていますよね。



例えば、クラブなどで 「She or He is hot.」 と言えば、
高確率で 「Sexy」 の意味になると思います。



ただ、「Hot」 は 「Sexy」 と同様に、
使うタイミングを間違えると、一大事になります。

初対面の人に言うと、 「Sexy」 と同じく
セクハラに思われる時もあります。



もちろん、言われてうれしい人、気にしない人もいると思うのですが、
その場の空気を読むしかなさそうです。

参照